Translation of "lo immaginate" in English

Translations:

that imagine

How to use "lo immaginate" in sentences:

Ma ve lo immaginate voi con una così quello che si può combinare?
Can you imagine what you can do with someone like that.
Ve lo immaginate come dev'essere stato allora?
Can you imagine what it must have been like then?
È un mostro. Ve lo immaginate in un film?
Can you imagine what that guy would look like in a movie?
Lo immaginate Jack Dempsey sul ring con un peso medio?
You wouldn't put Jack Dempsey in the ring with a middleweight.
Ve lo immaginate un puledro nato dall'accoppiamento con Al-Hattal?
Can you envision her offspring from an Al-Hattal cross?
Ve lo immaginate Phileas da solo in un posto come questo?
Can you imagine Phileas alone in a place like this?
E' proprio come ve lo immaginate.
Well, he's pretty much what you'd expect.
A partire da oggi, se voi solo lo immaginate, e lo volete, tutti i vostri desideri saranno esauditi.
Starting today, if you just imagine it and want it, all your wishes will be granted.
No, sto scherzando, ve lo immaginate?
Oh, I'm just kidding. Can you imagine?
Oh, sono certo che ne avremmo, di cose di cui parlare, ma al momento sono talmente occupato che neanche ve lo immaginate.
Oh, I'm sure we'd have loads to talk about, but I'm so busy right now, you can't imagine.
E' stato terribile proprio come lo immaginate.
It was as bad as you think.
Ve lo immaginate a rapire una ragazzina?
In what world would he take a little girl?
In un mondo come non ve lo immaginate.
In a world like nothing you've ever imagined.
Ve lo immaginate io che timbro il cartellino in una fabbrica?
Can you picture me punching a timecard at some factory?
UOMO 2: E come ve lo immaginate questo incrocio?
How do you imagine this cross-breed?
Sembra bello se lo immaginate senza la spazzatura, sapete?
Looks great if you picture it without the garbage, you know?
Ma ecco che accosta, scende, e mi fa segno di seguirlo tra le erbacce. Ve lo immaginate?
But he turns off the road, gets out, and he leads me into some weeds, all right?
Ve lo immaginate il clamore in caso contrario? Un giornalista...
Can you imagine the howl if this hadn't happened?
Ve lo immaginate, Dick Nixon come presidente?
Can you imagine, Dick Nixon as president?
Ma ve lo immaginate... qualcuno che da' via una macchina cosi'.
Imagine that... someone giving away a car like this.
Ragazze, ve lo dice una che è stata a sette balli, non è mai come ve lo immaginate.
Okay, guys, trust me, as someone who's been to, like, seven proms, it is never as good as you want it to be.
Grazie a Dio, ve lo immaginate con un costume da bagno?
Thank God, can you imagine him in a bathing suit?
Devo occuparmi di una tragedia con le pellicce cinesi, ve lo immaginate?
I have to deal with a Chinese fur catastrophe, of all things.
Essere i primi a commerciare con la Cina, ve lo immaginate?
To be the first to trade with China, can you imagine it?
Ve lo immaginate trascinarsi dietro tutto quel ben di Dio?
Imagine lugging around all that dough.
Sono cosi' carico che nemmeno ve lo immaginate.
I am so up for this you will not believe!
Ve lo immaginate qui, pieno di bambini... chegiocano?
Can you guys imagine this, like, full with kids? Like... playing?
Ve lo immaginate "la bella e la bestia" su un TV come questo?
Imagine "The Bold and the Beautiful" on a TV like this!
Ve lo immaginate – tredici minuti durante le notizie del mattino, tra i servizi che riguardavano i fatti più importanti del giorno!
Can you imagine—thirteen minutes on the morning news, among reports about the most important current events!
E lo immaginate proprio intorno al tuo nucleo.
And you imagine it right around your core.
Con OASE potete progettare il vostro giardino acquatico proprio come lo immaginate e organizzarlo fin nei dettagli.
With OASE, you can plan and design your water garden completely in accordance with your ideas, right down to the smallest details.
(Risate) Lo immaginate ad una festa tra venti anni?
(Laughter) Can you imagine him at a cocktail party in 20 years?
(Risate) Voglio dire, ve lo immaginate? E.T. telefona a casa, e io non sono lì?
(Laughter) I mean, can you imagine? E.T.'s phoning home, and I'm not, like, there? You know, horrible!
1.3914709091187s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?